尊師重道慶祝2011年教師節

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Video)   世界遗產在中国孔廟, 孔府, 孔林  Khổng Miếu, Khổng Phủ, Khổng Lâm

 

(Cinema)   周潤發  Châu Nhuận Phát  -  孔子  Đức Khổng Tử ( Confucius )

 

(Cinema)   梁家辉、秦海璐  Lương Gia Huy, Tần Hải Lộ  -  我的教师生涯  My Career As A Teacher

 

 

我的国语小学老师  

 

我的教書生涯  

 

「作育英才」感言  

 

童年梦境  Khung Trời Hoa Mộng Tuổi Thơ

 

 

 

 

 

 

 

Hôm nay ngày lễ thầy cô,

Buồn vui kỷ niệm tuổi thơ sân trường.

Gợi về bao nỗi nhớ thương,

Lời thầy giảng dạy vấn vương thuở nào.

Bao dung đầm ấm xiết bao,

Hôm nay nhớ lại nghe nao ḷng người.

Ḷng thầm khẽ gọi “thầy ơi!”

Tri ân con gởi bao lời đẹp tươi…

 

 

Trần Hưng  陈兴

California, U.S.A., Mùa Lễ Thầy Cô 2011

 

 

 

*

 

 

 

Xưa kia biếng học lời Thầy,

Giờ đây mới biết, “… đố mày làm nên.

Đời người mấy kẻ được hên,

Không lo cầu tiến, sao lên bến bờ.

Thầy tôi, tôi kính, tôi thờ,

Mừng Ngày Giáo Chức vần thơ chúc thầy!

 

 

Phan Chánh Thơ Tiên Sinh  潘正書先生

California, U.S.A., Mùa Lễ Thầy Cô 2011

 

 

 

*

 

 

 

尊敬的老師們:

 

我雖不是您们的最优秀学生但您们却是我终身感谢的人。

籍此教師節之际,我衷心福您们

 

 

 

“Cổng trường tuy đă xa mờ,

Dạ luôn nhớ buổi ban sơ, vỡ ḷng… ”

Nhân Ngày Nhà Giáo nguyện mong:

Thầy cô vui, khỏe, phúc hồng đầy dư!!!

 

 

Tuyết Sơn Tùng  雪山松

California, U.S.A., 2011年教師節前夕

 

 

 

*

 

 

 

在這教師節來臨之際,學生向老師們獻上我最深刻挚誠的祝福:

 

吉祥如意,

教師節快樂!

 

 

Nhân dịp chào mừng Thánh Đản Đức Khổng Phu Tử và cũng là ngày Lễ Nhà Giáo,

kính xin bày tỏ ḷng tri ân đến các thầy cô và luôn chúc các thầy cô:

 

SỨC KHỎE DỒI DÀO  &  VUI TRẺ MĂI !

 

 

Vương Tuy Thâm  王綏深

California, U.S.A., Ngày Lễ Nhà Giáo 2011

 

 

 

 

 

 

 

Xin giới thiệu bài viết :

 

Khổng Đức Thành (Cháu 77 Đời Của Khổng Tử) Và Bài Diễn Thuyết Tại Đại Học Văn Khoa Sài G̣n Ngày 4/10/1958

 

của giáo sư khoa Văn, thạc sĩ Nguyễn Tấn Cường đăng trên website của Đại Học Khoa Học Xă Hội và Nhân Văn Hà Nội.  Trong phần cuối của bài viết này, tác giả có liệt kê rơ những websites tác giả đă tham khảo qua.  Trong phần liệt kê tham khảo ấy, có cả link của KHAIMINH.ORG với bài viết về Họ Khổng Của Trung Quốc của giáo sư Ngô Văn Lại.

 

More…>>

 

 

 

 

 

 

 

One of Confucius’ most famous teachings was the Golden Rule (in the positive form) and Silver Rule (in the negative form):

 

己所不欲,勿施於人。

“What you do not wish for yourself, do not do to others.”

 

子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎”?子曰:“其恕乎!己所不欲、勿施於人。”

Zi Gong (a disciple of Confucius) asked: “Is there any one word that could guide a person throughout life?”
The Master replied: “How about ‘shu’ [reciprocity]: never impose on others what you would not choose for yourself?”

 

·        Positive form: One should treat others as one would like others to treat oneself.

·        Negative/prohibitive form: One should not treat others in ways that one would not like to be treated.

 

 

 

 

 

 

 

*  *

 

 

 

 

***  投稿電郵請寄 ***

Bài vở & h́nh ảnh xin gởi về Ban Phụ Trách KHAIMINH.ORG

 

VanNgheGiaiTri@KhaiMinh.org

 

 

 

 

 

啓明网站  |  Copyright © 2004 - 2011  KHAIMINH.ORG  |  Website Disclaimer